French

Pour obtenir la liberté il ne faut pas se mettre dans une file, il faut la rompre.
Che Guevara

Invitation pour chaque réfugié qui entend nos voix

Cette invitation est écrite par personnes qui descendent dans la rue à cause de la lente démoralisation des réfugiés, de la destruction de leur légitimation comme des êtres humains, à cause des lois dédaigneuses qui déterminent leur vie et de leur existence dans la couche la plus basse de la société.

Ils le font pour attirer l’attention sur les circonstances inhumaines et injustes, pour exiger l´abolition des foyers des réfugiés et l´obligation de résidence (Residenzpflicht). Ils revendiquent fortement l´arrêt de toute expulsion et la création d’une vie digne du réfugié.
Cette invitation s’adresse à vous, qui doivent vivre sous ces conditions, qui ressentent comme nous et qui se sont aperçus de la nécessité de changement. Cinq mois de protestation sont passés. Nos voix sont de plus en plus fortes à cause de l´extension de la protestation à plusieurs villes, de la disposition et conscience augmentées de la presse, de la population et des réfugiés eux-mêmes. Maintenant le moment de faire un pas plus grand et plus large est venu.

Dans cet esprit, des réfugiés de toute l´Allemagne qui veulent manifester contre ces conditions de vie, vont aller à Berlin, à partir du 8 septembre 2012. Cette protestation est organisée par les réfugiés sans ingérence ni de partis politiques ni d´autres organisations. Berlin, c´est le but qui représente le centrale public et politique. C´est l´endroit où les décisions sur notre vie sont prises.
Le mouvement va commencer dans le sud de l´Allemagne, à Würzburg, et se déroulera en partie motorisée, en partie à pied sur deux routes.
La plus grande partie du chemin, traversant le sud et l’ouest, sera accomplie en véhicule. Il y aura assez de véhicules, afin que vous, si vous venez de l’ouest ou du Nord, puissiez participer. Les routes vont se réunir à Berlin.

Notre espérance est de crier au-devant des responsables – par notre unité, nos voix élevées et notre présence à Berlin – nos revendications humaines et d’exiger nos droits humains pour que l’histoire allemande témoigne du respect de la dignité humaine.

– Arrêt des expulsions inacceptables des hommes et des femmes qui se sont enfuis d’un pays pour vivre en liberté et sécurité.
– Abolition de la “Residenzpflicht”, qui limite notre liberté de mouvement.
– Abolition des foyers de réfugiés, qui nous isolent et font de nous des humains inférieurs.

Nous attendons que vous nous contactiez pour gagner plus d´informations et pour manifester votre solidarité auprès du mouvement, qui est organisé par des réfugiés pour les réfugiés, en luttant pour une vie meilleure.
Nous devons résister et lutter côté à côté pour finalement bénéficier de la vie meilleure, que nous avons remportée nous-mêmes.

On peut emprisonner l’homme, mais sa pensée peut cependant atteindre les larges champs de la liberté.

For more Information:

General Information (Deutsch, English, Persian, Turkish, French, Kurdish)
Email: strike.regensburg@gmail.com

Persian
Mohammad Kalali
Tel. : 017671080087

Omid Moradian
Email: moradian_o@yahoo.com
Tel. : 015233706273

Houmer Hedayatzadeh
Email:houmer_1987@yahoo.com
Tel. : 015110990788

English
Houmer Hedayatzadeh
Email:houmer_1987@yahoo.com
Tel.: 015110990788

Ashkan Khorasani
Email:Ashkan.Khorasani@gmail.com
Tel: 017679837911

Turkish
Arash Doost
Email:cheislive@gmail.com
Tel:017669381085

Kurdish
Omid Moradian
Email: moradian_o@yahoo.com
Tel.: 015233706273

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s